- Home
- /
- राज्य
- /
- महाराष्ट्र
- /
- स्त्री दृष्टि से...

x
Mumbai मुंबई : एक विक्षिप्त युवा पर आधारित गंभीर और संवेदनशील नाटक, "द क्यूरियस इंसिडेंट ऑफ़ द डॉग इन द नाइट-टाइम" के मंचन के बाद, रंगमंच निर्देशक अतुल कुमार, 411 ईसा पूर्व में अरिस्टोफेन्स द्वारा लिखित, ज़बरदस्त ग्रीक नाटक लिसिस्ट्रैटा का एक रूपांतरण मंचित करेंगे। डी फॉर ड्रामा द्वारा निर्मित, अतुल कुमार का यह रूपांतरण, "अम्बा" नामक, चल रहे पृथ्वी थिएटर महोत्सव में प्रदर्शित किया जाएगा।डी फॉर ड्रामा द्वारा निर्मित, अतुल कुमार का नाट्य नाटक, "अम्बा", चल रहे पृथ्वी थिएटर महोत्सव में प्रदर्शित किया जाएगा।मूल नाटक में एक महिला, लिसिस्ट्रैटा, द्वारा ग्रीक नगर-राज्यों के बीच चल रहे युद्ध को समाप्त करने के लिए यौन-हड़ताल का आह्वान करने की पहल करने का एक मज़ेदार और अश्लील कथानक है। युद्धरत राज्यों की महिलाओं को इकट्ठा करते हुए, लिसिस्ट्रैटा उनसे आग्रह करती है कि जब तक शांति वार्ता नहीं हो जाती, वे अपने पुरुषों को शारीरिक सुखों से वंचित रखें। आश्चर्य की बात नहीं कि उसकी चतुर चाल काम कर जाती है। अरिस्टोफेन की बेबाक कॉमेडी सदियों से न सिर्फ़ मंच पर, बल्कि पर्दे पर भी अक्सर दिखाई जाती रही है, क्योंकि यह दर्शकों को मंत्रमुग्ध कर देती है।अतुल कुमार ने दिल्ली में अपने कॉलेज के दिनों में "लिसिस्ट्राटा" देखा और इसके हास्य, हास्यास्पद और व्यंग्यात्मक स्वरूप की ओर तुरंत आकर्षित हो गए। लेकिन इसके अंतर्निहित यौन दृश्यों के कारण उन्हें इसे पहले मंचित करने का साहस नहीं हुआ। उन्होंने बताया, "मैं अब इसके बेबाक और बेबाक अंदाज़ को संभालने के लिए पर्याप्त परिपक्व हो गया हूँ। इस तरह के व्यंग्य के लिए यह सही समय भी है क्योंकि पूरी दुनिया संघर्ष और युद्ध से ग्रस्त है।" लगभग विनाशकारी महामारी से उबरने के तुरंत बाद देशों द्वारा एक-दूसरे पर हमला करने की सरासर मूर्खता से चकित होकर, कुमार ने कहा, "विषाक्त पुरुषत्व की दुनिया को स्त्री दृष्टि से देखने पर, यह नाटक बहुत सार्थक लगता है।"अरिस्टोफेन्स के नाटक, जो उस समय के ग्रीस में आधारित था, के विपरीत, कुमार के रूपांतरण में उस समय या स्थान का उल्लेख नहीं किया जाएगा जहाँ घटना घटती है क्योंकि वह चाहते हैं कि इसका एक सार्वभौमिक अर्थ हो।
उन्होंने बताया, "अम्बा के पात्र हिंदी और बुंदेली, जो पश्चिमी उत्तर प्रदेश और मध्य प्रदेश की एक काव्यात्मक बोली है, का मिश्रण बोलते हैं, लेकिन नाटक इन दोनों राज्यों में से किसी में भी आधारित नहीं है।" उन्होंने आगे कहा, "कहानी भारत में होने के अलावा, मैंने जानबूझकर समय और स्थान की विशिष्टता को धुंधला कर दिया है ताकि विषय किसी भी समय के किसी भी युद्ध क्षेत्र के बारे में हो।"इस दृष्टिकोण को ध्यान में रखते हुए, अम्बा के सेट और कपड़े तटस्थ प्रकृति के होंगे। कुमार ने कहा, "सेट डिज़ाइन के संदर्भ में, मंच पर केवल कुछ तंबू होंगे जो यह दर्शाएँगे कि यह एक युद्धक्षेत्र है।" "और कपड़े, शुरुआत में, सफेद होंगे। फिर, जैसे-जैसे घटनाएँ सामने आएंगी, वे मोहक सिंदूरी, वाइन रेड और अन्य चटख रंगों के रंग धारण करेंगे। लेकिन दृश्यों को नाटकीय, जादुई तरीके से प्रकाशित किया जाएगा।"वृषभ, जिन्होंने इस नाटक का अंग्रेजी संस्करण से हिंदी और बुंदेली में अनुवाद किया है, "अंबा" को कालातीत बताते हैं। उन्होंने कहा, "अरिस्टोफेनीज़ ने 411 ईसा पूर्व में लिसिस्ट्रैटा लिखा था, लेकिन इसके पितृसत्ता, सत्ता, हिंसा और वासना के विषय सभी युगों से परे हैं।"उत्तर प्रदेश और मध्य प्रदेश में बुंदेली रंगमंच को आम जनता खूब पसंद करती है, लेकिन क्या मुंबई के दर्शक इस बोली को समझ पाएँगे? अंबा की भूमिका निभा रहीं कामना पाठक, बुंदेली बोली जाने वाले इलाके से आती हैं।
उन्होंने कहा, "मुझे ऐसा कोई कारण नहीं दिखता कि मुंबई के दर्शक बुंदेली न समझें। यह ब्रजभाषा से बहुत मिलती-जुलती है, जिससे ज़्यादातर हिंदी भाषी दर्शक परिचित हैं। बुंदेली का प्रयोग हमारे नाटक के हास्य स्वर को और निखारता है। और मुझे यकीन है कि दर्शक इसका आनंद लेंगे।"अतुल कुमार ने आगे कहा, "बुंदेली अपने प्रवाह और मज़बूती के कारण बहुत अच्छी लगती है। इसकी ज़मीनीपन हमारे रूपांतरण के स्वाद को मूल नाटक के ज़्यादा करीब लाती है।"अपने अश्लील संवादों के साथ, कोई भी उम्मीद कर सकता था कि अम्बा में बुंदेलखंड के मनोरंजन के एक लोकप्रिय रूप, नौटंकी के तत्व होंगे, लेकिन निर्देशक ज़ोर देकर कहते हैं कि ऐसा नहीं है। उन्होंने कहा, "हमारे पास संगीत और नृत्य है, लेकिन यह किसी ख़ास क्षेत्र तक सीमित नहीं है।" "अम्बा में हिंदुस्तानी शास्त्रीय संगीत है: ध्रुपद, ठुमरी, दादरा वगैरह। कभी-कभी हम आलाप या सिर्फ़ तानपुरा भी बजाते हैं। हमारे पास एक बैकग्राउंड पर्कशन स्कोर भी है जो ज़रूरी नहीं कि भारतीय हो, बल्कि इलेक्ट्रॉनिक रूप से बनाया गया हो। तो यह हमारा साउंडस्केप है।"यह देखना दिलचस्प होगा कि युद्ध के पागलपन को हंसी के एक ऐसे दंगल के ज़रिए कैसे पेश किया जाता है, जिसमें महिलाएँ मर्दाना पुरुषों को उस एक चीज़ से बेशर्मी से वंचित करके हथियार डालने पर मजबूर कर देती हैं जिसके बिना उनका काम नहीं चल सकता।
TagsMasculinityFemalePerspectiveपुरुषत्वमहिलापरिप्रेक्ष्यजनता से रिश्ता न्यूज़जनता से रिश्ताआज की ताजा न्यूज़हिंन्दी न्यूज़भारत न्यूज़खबरों का सिलसिलाआज की ब्रेंकिग न्यूज़आज की बड़ी खबरमिड डे अख़बारJanta Se Rishta NewsJanta Se RishtaToday's Latest NewsHindi NewsIndia NewsKhabron Ka SilsilaToday's Breaking NewsToday's Big NewsMid Day Newspaperजनताjantasamachar newssamacharहिंन्दी समाचार
Next Story





