केरल

भारतीय जाल, इतालवी उदासीनता: मरीन की किताब ने विवाद खड़ा किया

Renuka Sahu
17 Nov 2022 3:26 AM GMT
Indian trap, Italian indifference: Marines book sparks controversy
x

न्यूज़ क्रेडिट : newindianexpress.com

विवादास्पद एनरिका लेक्सी मामले में आरोपियों में से एक इतालवी मरीन मैसिमिलियानो लातोरे, जिसमें 15 फरवरी, 2012 को केरल के तट पर दो भारतीय मछुआरों की गोली मारकर हत्या कर दी गई थी, ने अपनी 10 वीं पुस्तक के माध्यम से यूरोपीय देश में एक राजनीतिक तूफान खड़ा कर दिया है।

जनता से रिश्ता वेबडेस्क। विवादास्पद एनरिका लेक्सी मामले में आरोपियों में से एक इतालवी मरीन मैसिमिलियानो लातोरे, जिसमें 15 फरवरी, 2012 को केरल के तट पर दो भारतीय मछुआरों की गोली मारकर हत्या कर दी गई थी, ने अपनी 10 वीं पुस्तक के माध्यम से यूरोपीय देश में एक राजनीतिक तूफान खड़ा कर दिया है।

लातोरे और सल्वाटोर गिरोने तेल टैंकर एमबी एनरिका लेक्सी पर सवार थे और इस घटना के बाद केरल पुलिस ने उन्हें गिरफ्तार कर लिया। एक लंबी कानूनी और कूटनीतिक लड़ाई के बाद, उनके मुकदमे को रोम स्थानांतरित कर दिया गया। उन्हें 31 जनवरी, 2022 को बरी कर दिया गया था। गिरोने ने कहा है कि वह 'इल सीक्वेस्ट्रो डेल मारो' (मरीन का अपहरण) नामक पुस्तक से संबद्ध नहीं है, इस पुस्तक में शूटिंग से पहले और बाद की घटनाओं का वर्णन लातोरे और के बीच बातचीत के रूप में किया गया है। साक्षात्कारकर्ता मारियो कैपन्ना। एक इतालवी मीडिया में इसकी समीक्षा कहती है कि यह घटनाओं को क्रमिक रूप से फिर से संगठित करता है, एक 'कथित समुद्री डाकू नाव' के साथ 'मुठभेड़' से शुरू होता है और कैसे चालक दल भारतीयों द्वारा उन्हें पोर्ट करने और गिरफ्तार करने और हिरासत में लेने के लिए भारतीयों द्वारा निर्धारित 'जाल' में गिर गया।
पुस्तक में एक पूरा अध्याय है, 'द इंडियन ट्रैप', जिसमें आरोप लगाया गया है कि कैसे भारत ने जहाज को पहले अपने जाल में गिराने के लिए 'चारा' तैयार किया और फिर लातोरे और गिरोन। लातोरे अपनी चूक के लिए मुआवजे की मांग करते हुए अपनी सरकार पर मुकदमा भी कर रहा है, जिसमें उसे भारत वापस भेजना शामिल है जहां उसे मौत की सजा का खतरा था।
लैटोर्रे किताब की शुरुआत में कहते हैं, "कहानी का जन्म उस लगभग अविश्वसनीय कहानी को बताने की इच्छा से हुआ था, जिसे मुझे बिना किसी गलती के अनुभव करना पड़ा, लेकिन केवल अपना कर्तव्य निभाने के लिए।" 11 नवंबर को प्रकाशित, पुस्तक अमेज़न पर दो बार स्टॉक से बाहर हो गई। 15 नवंबर को, लातोरे और कैपन्ना ने इतालवी संसद के निचले सदन चैंबर ऑफ डेप्युटीज के प्रेस रूम में एक प्रति प्रस्तुत की।
"अंत में, इसमें कोई विजेता नहीं है, केवल हारने वाले हैं। हालांकि, 10 साल के ओडिसी के बाद, मैं जीवन और लोगों के अच्छे अर्थ के बारे में सोचना चाहता हूं। यही कारण है कि मैं अपने जीवन के इतने वर्ष अकारण छीन लिए जाने के लिए शुष्क, विद्वेषपूर्ण, पछतावे का शिकार नहीं हो गया हूं। मैं अभी भी मैसिमिलियानो लातोरे हूं, और मैंने हमेशा अपना कर्तव्य निभाया है," उन्होंने कहा था।
साक्षात्कारकर्ता का कहना है कि कहानी को बिना किसी चूक के बताया गया है
साक्षात्कारकर्ता कैपन्ना ने कहा कि कहानी को पूरी तरह से बिना किसी चूक के और तथ्यों की पुष्टि करने के बाद बताया गया है। "मैसिमिलियानो लेखक हैं," कैपन्ना ने कहा, उन्होंने कहा कि उन्होंने अपने शब्दों को क्रम में रखा है, अपने मामूली लेखन अनुभव का उपयोग करते हुए।
लातोरे पुस्तक में कहते हैं: "यह अभी भी मुझे दुखी करता है कि, 31 जनवरी, 2022 के बाद - पूर्ण बरी होने के बाद - किसी ने भी, न तो राजनीति में और न ही संस्थानों में, बेतुकी कहानी पर बात की है। मैं पीठ पर थपथपाने की कमी से दब गया था ... जो एक नैतिक आराम होता। सल्वातोरे गिरोने ने कहा कि वह लातोरे की किताब से जुड़े नहीं हैं।
राजनेताओं-साक्षात्कारकर्ता की पसंद सहित सवालों और आलोचनाओं का जवाब देने के लिए 16 नवंबर को फेसबुक पर उन्होंने लिखा: "ये लेखक की पसंद हैं जिनका मैं सम्मान करता हूं और न्याय नहीं करता। यह कहानी के बारे में है कि इसे किसने लिखा है, शीर्षक जो भी हो, आवश्यक सामग्री वह सामग्री है जिसे मैं अभी भी नहीं जानता। उन्होंने कहा कि वह भी इटली सरकार से मुआवजा मांगने के विकल्प पर विचार कर रहे हैं।
Next Story