x
ग्रामीण कोझिकोड के कई हिस्सों में जो कुछ हो रहा है,
कोझिकोड: ग्रामीण कोझिकोड के कई हिस्सों में जो कुछ हो रहा है, अगर चेतन भगत को इसकी भनक लग गई होती, तो शायद उन्होंने अपने उपन्यास 'टू स्टेट्स...' को यहां चल रहे घटनाक्रम पर आधारित किया होता। राज्य में दुल्हन खोजने के लिए संघर्ष कर रहे पुरुष बाहर अपनी किस्मत आजमा रहे हैं। और उनकी स्थिति के प्रमुख कारणों में से एक शैक्षिक असमानता है - अतीत के विपरीत, अधिक से अधिक महिलाएं उच्च अध्ययन पर ध्यान केंद्रित कर रही हैं।
पिछले कुछ वर्षों में, कुट्टियाडी में कुन्नुमल ब्लॉक पंचायत के कम से कम 60 लड़कों ने अकेले अंतरराज्यीय गठजोड़ में प्रवेश किया। हालांकि इसका मतलब जाति और सामाजिक-आर्थिक स्थिति जैसी पारंपरिक बाधाओं से आंखें मूंद लेना है, भाषा एक बाधा साबित हो रही थी जिससे नवविवाहितों को अतीत पाने के लिए संघर्ष करना पड़ा।
लेकिन, पड़ोसी राज्यों की दुल्हनों को मूल मलयालम सिखाने के लिए, कुट्टीडी सामवेद कला और संस्कृति सोसाइटी द्वारा चलाए जा रहे एक कार्यक्रम की बदौलत इसमें बदलाव होने की संभावना है। समाज के सचिव चंद्रन पालयड ने कहा कि यह मुख्य रूप से कुट्टीडी और आस-पास के इलाके हैं जो तमिलनाडु और कर्नाटक में विवाह संघों की खोज करने वाले युवाओं के रुझान को देख रहे हैं।
हाल के वर्षों में, इन क्षेत्रों के कम से कम एक दर्जन युवाओं ने कोडागु, पोलाची और अन्य स्थानों की लड़कियों से शादी की है। और उन्हें ज्यादातर शादी के दलालों द्वारा सुविधा प्रदान की जाती थी। एक सर्वेक्षण में, हमने पिछले चार वर्षों में कुन्नुमल ब्लॉक पंचायत के भीतर अंतर्राज्यीय विवाह के 60 से अधिक उदाहरण पाए। आस-पास के स्थानीय निकायों में भी इसी तरह की शादियां होने की खबरें हैं।"
निवासी सीमा पार विवाह का स्वागत करते हैं
स्थानीय लोगों द्वारा सीमा-पार विवाह का स्वागत किया गया है, जो उन्हें लड़कियों के जल्दी शादी करने से इनकार करने और उनके संभावित भागीदारों को समान रूप से शिक्षित होने और अच्छी, स्थिर नौकरियों के लिए जोर देने के समाधान के रूप में देखते हैं। लेकिन भाषा की बाधा हमेशा एक चिंता का विषय थी।
कुट्टीडी सामवेद्य आर्ट्स एंड कल्चर सोसाइटी के सचिव चंद्रन ने कहा कि राज्य के बाहर की दुल्हनें अपने पति और ससुराल वालों से बात करने के लिए संघर्ष करती हैं और इससे उनकी शादी भी प्रभावित हो रही है। "प्रशिक्षण कार्यक्रम का विचार तब आया जब मेरे एक मित्र ने, जिसने तमिलनाडु में पोल लाची की एक लड़की से शादी की थी, अपना अनुभव साझा किया।
हमने शुरू में एक सर्वेक्षण किया और पाया कि अकेले कयाक्कोडी पंचायत में ऐसे एक दर्जन से अधिक जोड़े हैं," उन्होंने कहा। "हमने पंचायत के 10 प्रतिभागियों के साथ प्रशिक्षण शुरू किया। बाद में, वेलम, नरिप्पट्टा और कविलुमपारा सहित पड़ोसी गांवों की कई लड़कियों ने भी कार्यक्रम के लिए नामांकन कराया। अब हमारे पास 22 प्रशिक्षु हैं, जिनमें ज्यादातर कर्नाटक के कोडागु और तमिलनाडु के होसुर और पोलाची के मूल निवासी हैं। उनकी सुविधा को ध्यान में रखते हुए रविवार को सत्र आयोजित किए जाते हैं।"
लेखक और सामाजिक पर्यवेक्षक एके पीतांबरन मास्टर का कहना है कि शिक्षा में स्थानीय असमानता अंतरराज्यीय विवाहों की प्रवृत्ति को बढ़ा रही है। अधिकांश शिक्षित लड़कियां जीवनसाथी के रूप में सफेदपोश श्रमिकों को पसंद करती हैं, जिससे आकस्मिक नौकरियों में लगे युवाओं को जीवन साथी के लिए कहीं और देखने के लिए मजबूर होना पड़ता है, उन्होंने देखा।
जनता से रिश्ता इस खबर की पुष्टि नहीं करता है ये खबर जनसरोकार के माध्यम से मिली है और ये खबर सोशल मीडिया में वायरल हो रही थी जिसके चलते इस खबर को प्रकाशित की जा रही है। इस पर जनता से रिश्ता खबर की सच्चाई को लेकर कोई आधिकारिक पुष्टि नहीं करता है।
CREDIT NEWS: newindianexpress
Tagsअंतरराज्यीय विवाहप्रयास अनुवाद में खो नहीं गएInterstate marriagesefforts not lost in translationताज़ा समाचार ब्रेकिंग न्यूजजनता से रिश्तान्यूज़ लेटेस्टन्यूज़वेबडेस्कआज की बड़ी खबरआज की महत्वपूर्ण खबरहिंदी खबरबड़ी खबरदेश-दुनिया की खबरराज्यवारहिंदी समाचारआज का समाचारनया समाचारदैनिक समाचारभारत समाचारखबरों का सिलसीलादेश-विदेश की खबरBreaking NewsJanta Se RishtaNews LatestNewswebdeskToday's big newstoday's important newsHindi newsbig newscountry-world newsstate-wise newsHindi news today's newsnew newsdaily newsIndia newsseries of newscountry-foreign news
Triveni
Next Story