
x
Bengaluru बेंगलुरु: सोशल मीडिया दिग्गज मेटा ने गुरुवार को गलत कन्नड़ अनुवाद के लिए माफ़ी मांगी और दावा किया कि उसने इस समस्या को ठीक कर लिया है। मुख्यमंत्री सिद्धारमैया ने मेटा प्लेटफॉर्म पर कन्नड़ सामग्री के दोषपूर्ण ऑटो-अनुवाद पर चिंता जताई थी।फेसबुक और इंस्टाग्राम जैसे मेटा प्लेटफॉर्म पर कन्नड़ सामग्री के दोषपूर्ण ऑटो-अनुवाद पर चिंता जताते हुए, सिद्धारमैया ने कहा कि इससे तथ्यों का विरूपण हो रहा है और उपयोगकर्ता गुमराह हो रहे हैं। मेटा के एक प्रवक्ता ने कहा, "हमने उस समस्या को ठीक कर दिया है जिसके कारण कुछ समय के लिए यह गलत कन्नड़ अनुवाद हुआ था। हमें खेद है कि ऐसा हुआ।" सिद्धारमैया ने कहा कि सोशल मीडिया प्लेटफॉर्म को ज़िम्मेदारी से काम करना चाहिए, खासकर आधिकारिक संचार के मामले में, और नागरिकों को इस बात के प्रति सचेत रहने के लिए आगाह किया कि इन प्लेटफॉर्म पर प्रदर्शित अनुवाद अक्सर गलत होते हैं।
सिद्धारमैया ने 'X' पर पोस्ट किया, "मेटा प्लेटफॉर्म पर कन्नड़ सामग्री का दोषपूर्ण ऑटो-अनुवाद तथ्यों को विकृत कर रहा है और उपयोगकर्ताओं को गुमराह कर रहा है। आधिकारिक संचार के मामले में यह विशेष रूप से खतरनाक है। मेरे मीडिया सलाहकार ने मेटा को औपचारिक रूप से पत्र लिखकर तत्काल सुधार का आग्रह किया है।" उन्होंने आगे कहा, "सोशल मीडिया प्लेटफ़ॉर्म को ज़िम्मेदारी से काम करना चाहिए। मैं नागरिकों को आगाह करता हूँ कि वे इस बात से अवगत रहें कि दिखाए गए अनुवाद अक्सर गलत होते हैं। तकनीकी दिग्गजों की इस तरह की लापरवाही जनता की समझ और विश्वास को नुकसान पहुँचा सकती है।"
16 जुलाई को मेटा को भेजे गए एक ईमेल में, मुख्यमंत्री के मीडिया सलाहकार के वी प्रभाकर ने फेसबुक और इंस्टाग्राम पर कन्नड़ सामग्री के स्वचालित अनुवाद को लेकर मुख्यमंत्री की ओर से गंभीर चिंताएँ जताईं।सरकार ने मेटा से कन्नड़ सामग्री के लिए स्वचालित अनुवाद सुविधा को अस्थायी रूप से निलंबित करने को कहा है जब तक कि अनुवाद की सटीकता में विश्वसनीय सुधार न हो जाए। फेसबुक और इंस्टाग्राम पर उपयोगकर्ताओं को कई बार मशीनी अनुवाद दिखाए जाते हैं, जिनमें सार्वजनिक जीवनी संबंधी जानकारी और विशिष्ट सामग्री के अंश शामिल हैं।कन्नड़ स्वचालित अनुवाद के मामले में, मेटा के एआई मशीन अनुवाद मॉडल ने एक मशीनी अनुवाद त्रुटि प्रदान की जिसके कारण फेसबुक में कन्नड़ अनुवाद गलत हो गए - जिसे कंपनी ने अब ठीक कर लेने का दावा किया है।
Tagsमेटा ने गलतKannada अनुवादमाफ़ी मांगीसमस्या ठीक करने का दावाMeta wrongKannada translationapologizedclaimed to fix the problemजनता से रिश्ता न्यूज़जनता से रिश्ताजनता से रिश्ता.कॉमआज की ताजा न्यूज़हिंन्दी न्यूज़भारत न्यूज़खबरों का सिलसिलाआज की ब्रेंकिग न्यूज़आज की बड़ी खबरमिड डे अख़बारJanta Se Rishta NewsJanta Se RishtaToday's Latest NewsHindi NewsIndia NewsKhabron Ka SilsilaToday's Breaking NewsToday's Big NewsMid Day Newspaperजनताjantasamachar newssamacharहिंन्दी समाचार
Next Story





