राज्य

FSSAI ने राजनीतिक विवाद के बीच दही को क्षेत्रीय नामों से लेबल करने की अनुमति दी

Triveni
31 March 2023 8:58 AM GMT
क्षेत्रीय सामान्य नाम के साथ 'दही' शब्द का उपयोग करने की अनुमति है।
नई दिल्ली: तमिलनाडु और कर्नाटक में राजनीतिक विवाद के बीच खाद्य सुरक्षा नियामक एफएसएसएआई ने गुरुवार को अपने आदेश में संशोधन किया और दही के पैकेट के प्रिंटेड लेबल में क्षेत्रीय नामों के इस्तेमाल की अनुमति दे दी.
खाद्य व्यवसाय संचालकों (एफबीओ) को अब लेबल पर कोष्ठक में किसी अन्य प्रचलित क्षेत्रीय सामान्य नाम के साथ 'दही' शब्द का उपयोग करने की अनुमति है।
उदाहरण के लिए, हिंदी में 'दही (दही)' या कन्नड़ में 'दही (मोसरू), तमिल में 'दही (थायिर)', तेलुगु में 'दही (पेरुगु)', 'दही (ज़ामुतदौद)' का इस्तेमाल किया जा सकता है, भोजन भारतीय सुरक्षा मानक प्राधिकरण (FSSAI) ने एक बयान में कहा।
किण्वित दुग्ध उत्पादों के मानकों से 'दही' शब्द को हटाने पर हाल ही में प्राप्त विभिन्न अभ्यावेदन के बाद आदेश को संशोधित किया गया है और केवल 'दही' शब्द का उल्लेख किया गया है।
"किण्वित दुग्ध उत्पादों के मानकों से 'दही' शब्द को हटाने पर हाल ही में कई अभ्यावेदन प्राप्त हुए थे, यह निर्णय लिया गया है कि एफबीओ किसी अन्य पदनाम (प्रचलित क्षेत्रीय सामान्य नाम) के साथ कोष्ठक में दही शब्द का उपयोग कर सकते हैं। लेबल," एफएसएसएआई ने कहा।
कर्नाटक और तमिलनाडु में स्थित दुग्ध सहकारी समितियों और निजी डेयरी को जारी किए गए 10 मार्च के अपने निर्देश में, FSSAI ने कोष्ठक में प्रचलित क्षेत्रीय नामों के साथ 'दही' शब्द का उपयोग करने के लिए कहा था।
उन्हें उत्पाद की लेबलिंग करते समय 'दही' के लिए विभिन्न राज्यों में इस्तेमाल होने वाले क्षेत्रीय नामकरण का उपयोग करने के लिए कहा गया, जैसे दही (दही), दही (मोसरू), दही (ज़ामुतदौद), दही (थाईर), दही (पेरुगु)।
यह निर्देश कर्नाटक कोऑपरेटिव मिल्क प्रोड्यूसर्स फेडरेशन (KMF), बेंगलुरु रूरल एंड रामनगर डिस्ट्रिक्ट कोऑपरेटिव मिल्क प्रोड्यूसर्स यूनियन लिमिटेड, तमिलनाडु कोऑपरेटिव मिल्क प्रोड्यूसर्स फेडरेशन और Hatsun Agro Products Ltd को जारी किया गया था।
विवाद तब शुरू हुआ जब तमिलनाडु कोऑपरेटिव मिल्क प्रोड्यूसर्स फेडरेशन - जो आविन ब्रांड नाम से डेयरी उत्पाद बेचता है - ने FSSAI के निर्देशानुसार अपने मुद्रित पाउच में हिंदी शब्द 'दही' का उपयोग करने से इनकार कर दिया और कहा कि यह केवल तमिल तक ही सीमित रहेगा। शब्द 'थाईर'।
बुधवार को, तमिलनाडु के मुख्यमंत्री एमके स्टालिन ने "हिंदी थोपने" के प्रयास के रूप में इस कदम की निंदा की।
डेयरी विकास मंत्री एसएम नसर ने कहा कि सरकार को अगस्त से पहले निर्देश लागू करने के लिए एक पत्र मिला था।
"#हिंदी थोपने की बेहिचक जिद हमें दही के एक पैकेट पर भी हिंदी में लेबल लगाने के लिए निर्देशित करने की हद तक आ गई है, हमारे अपने राज्यों में तमिल और कन्नड़ को हटा दिया गया है। हमारी मातृभाषाओं के लिए इस तरह की बेशर्मी यह सुनिश्चित करेगी कि जिम्मेदार लोगों को दक्षिण से हमेशा के लिए भगा दिया जाए।" , "स्टालिन ने एक ट्वीट में कहा।
भाजपा की राज्य इकाई के प्रमुख के अन्नामलाई ने कहा है कि अधिसूचना क्षेत्रीय भाषाओं को बढ़ावा देने की केंद्र की नीति के अनुरूप नहीं थी।
इस बीच, कर्नाटक के पूर्व मुख्यमंत्री एचडी कुमारस्वामी ने केएमएफ के एक लोकप्रिय ब्रांड नंदिनी के दही के पैकेट पर 'दही' शब्द शामिल करने पर आपत्ति जताई।
ट्वीट्स की एक श्रृंखला में, जद (एस) के दूसरे-कमांडर ने इसे कन्नडिगाओं पर 'हिंदी थोपना' कहा।
उन्होंने कहा, "यह जानते हुए कि कन्नड़ लोग हिंदी थोपने के खिलाफ हैं, भारतीय खाद्य सुरक्षा और मानक प्राधिकरण (एफएसएसएआई) के लिए यह गलत है कि वह केएमएफ को नंदिनी प्रोबायोटिक दही के पैकेट पर हिंदी दही छापने का आदेश दे।"
उन्होंने कहा कि नंदिनी "कन्नडिगों की संपत्ति, कन्नडिगों की पहचान और कन्नडिगों की जीवन रेखा" है। उन्होंने कहा, "यह जानते हुए भी हिंदी थोपने का अहंकार प्रदर्शित किया गया है।"
उन्होंने आरोप लगाया कि केंद्रीय गृह मंत्री अमित शाह ने अपनी मांड्या यात्रा के दौरान एक बैठक में कहा था कि नंदिनी का गुजरात के अमूल में विलय किया जाएगा।
इस मुद्दे पर कर्नाटक मिल्क फेडरेशन की ओर से कोई प्रतिक्रिया नहीं आई।
Next Story