मनोरंजन

मल्टी-लैंग्वेज फिल्मों में English टाइटल की बढ़ती लोकप्रियता

Harrison
31 Jan 2026 7:52 PM IST
मल्टी-लैंग्वेज फिल्मों में English टाइटल की बढ़ती लोकप्रियता
x
Entertainment मनोरंजन : हाल के दिनों में, ज़्यादातर फिल्में मल्टी-लैंग्वेज प्रोजेक्ट के तौर पर बन रही हैं, जिससे एक सही टाइटल चुनना एक मुश्किल काम हो गया है। फिल्ममेकर अब ऐसे टाइटल ढूंढते हैं जो भाषाओं में आसानी से काम करें या जिनकी यूनिवर्सल अपील हो, यही वजह है कि इंग्लिश टाइटल ज़्यादा पॉपुलर हो गए हैं।
हालांकि, तमिल सिनेमा अभी भी प्योर तमिल टाइटल अपना रहा है, अक्सर दूसरी भाषाओं में भी फिल्में उसी नाम से रिलीज़ करता है, बिना भाषा के हिसाब से बदलाव या जुड़ाव की ज़्यादा चिंता किए।
लेटेस्ट अपडेट की बात करें तो, सूर्या एक आने वाले प्रोजेक्ट के लिए डायरेक्टर वेंकी अट्लूरी के साथ काम करने वाले हैं। वेंकी अट्लूरी ने पहले सर और लकी भास्कर जैसे टाइटल चुने थे, जो दोनों ही कई भाषाओं में अच्छे चले। स्वाभाविक रूप से, यह जानने की उत्सुकता थी कि सूर्या की फिल्म के लिए किस तरह का टाइटल सही रहेगा जो तमिल और तेलुगु दोनों दर्शकों को पसंद आए।
काफी चर्चा और सोच-विचार के बाद, मेकर्स ने एक अच्छे
टाइटल पर फैसला किया है - विश्वनाथम एंड संस। तेलुगु में, टाइटल विश्वनाथम एंड संस ही रहेगा, जबकि तमिल में इसे थोड़ा बदलकर विश्वनाथन एंड संस किया जा सकता है। कन्नड़ वर्जन के लिए, विश्वनाधा एंड संस भी उतना ही अच्छा काम करेगा, जिससे टाइटल भाषाओं में फ्लेक्सिबल और सही रहेगा। सूत्रों के मुताबिक, टाइटल लगभग फाइनल हो गया है।
जैसे ही सूर्या की दूसरी फिल्म करप्पू की रिलीज़ की फॉर्मेलिटीज़ पूरी हो जाएंगी, टीम से विश्वनाथम एंड संस की रिलीज़ डेट की ऑफिशियल घोषणा करने की उम्मीद है। यह प्रोजेक्ट सितारा एंटरटेनमेंट्स द्वारा प्रोड्यूस किया जा रहा है, जिसमें नागा वामसी फिल्म को सपोर्ट कर रहे हैं। जल्द ही एक ऑफिशियल घोषणा होने की उम्मीद है।
Next Story