लैंडमार्क डिक्शनरी अपडेट में डेनिश भाषा ने लिंग-तटस्थ शब्दों को अपनाया

Update: 2023-09-24 12:03 GMT
डेनिश भाषा एक महत्वपूर्ण परिवर्तन के दौर से गुजर रही है क्योंकि डेनिश भाषा परिषद, जिसे डांस्क स्प्रोग्नेव्न के नाम से जाना जाता है, 12 वर्षों में अपनी पहली समीक्षा शुरू कर रही है। इस संस्करण का फोकस लैंगिक समानता को बढ़ावा देना और लिंग-तटस्थ शब्दों को पेश करके और भाषाई लैंगिक असमानताओं को संबोधित करके लैंगिक रूढ़िवादिता को खत्म करना है।
एक उल्लेखनीय परिवर्तन लिंग-तटस्थ शब्दों की शुरूआत और पारंपरिक रूप से पुरुष-लिंग संज्ञाओं के लिए महिला समकक्षों का निर्माण है। शब्द "कैरीरेमैंड" (करियर मैन) और "फाइनान्स्कविंडे" (महिला फाइनेंसर) अब आधिकारिक तौर पर डेनमार्क के वर्तनी शब्दकोश, रेट्सक्रिविंग्सोर्डबोजेन में शामिल हो जाएंगे। इसके अतिरिक्त, इस भाषा विकास के हिस्से के रूप में कई अन्य लिंग-तटस्थ शब्द पेश किए जाएंगे।
भाषाई लैंगिक असमानताओं को संबोधित करना
इस व्यापक समीक्षा में, डेनिश भाषा परिषद ने -mand (पुरुष), -kvinde (महिला), और -person (व्यक्ति) में समाप्त होने वाले कीवर्ड का विश्लेषण किया। इसका उद्देश्य ऐसे उदाहरणों की पहचान करना था जहां लैंगिक तटस्थता लाई जा सके और रूढ़िवादिता को समाप्त किया जा सके। विशेष रूप से, समीक्षा में शब्दकोश के उदाहरण वाक्यांशों के भीतर लिंग-विशिष्ट सर्वनाम जैसे वह, वह, उसका और उसका के उपयोग की भी जांच की गई।
शब्दकोश का आगामी संस्करण पारंपरिक रूप से पुरुष-उन्मुख शब्दों के लिए कई लिंग-तटस्थ शब्द और महिला समकक्ष पेश करता है। उदाहरण के लिए, शराब से दूर रहने वाले व्यक्ति के लिए मौजूदा शब्द "अफोल्ड्समैंड" का अब एक महिला संस्करण होगा: "एफहोल्ड्सविंडे।" इसी तरह, "फाइनेंसर" या "फाइनेंसमैंड" के पास अब "फाइनांस्कविंडे" के रूप में एक महिला समकक्ष होगी और "हैंडल्समैंड" (व्यापारी) के साथ "हैंडलस्कविंडे" (महिला व्यापारी) शामिल हो जाएगी।
इस भाषाई परिवर्तन के हिस्से के रूप में, रूढ़िवादिता को कायम रखने वाले लिंग आधारित उदाहरण वाक्यांशों को नए संस्करण से हटा दिया जाएगा। उदाहरण के लिए, "पिगर्न फजान्तेदे रंड्ट" (लड़कियों को बेवकूफ बनाया गया) और "हैन एर एंक्लगेट फॉर उगत्सोमत मैंड्रैब" (उस पर लापरवाही से हत्या का आरोप है) जैसे वाक्यांश हटा दिए जाएंगे।
चुनौतियाँ और दृष्टिकोण
हालाँकि इन परिवर्तनों का उद्देश्य लैंगिक समानता को बढ़ावा देना और लैंगिक रूढ़िवादिता को खत्म करना है, लेकिन ये विवाद से रहित नहीं हैं। कुछ व्यक्तियों का तर्क है कि ये भाषाई परिवर्तन बहुत व्यापक हो सकते हैं, जबकि अन्य कुछ लिंग-तटस्थ शब्दों की आवश्यकता पर सवाल उठाते हैं। हालाँकि, डेनिश भाषा परिषद 2030 तक लैंगिक समानता प्राप्त करने के संयुक्त राष्ट्र के वैश्विक लक्ष्यों के साथ संरेखित करते हुए, भाषा में लिंग तटस्थता को आगे बढ़ाने के लिए प्रतिबद्ध है।
भाषा परिषद के एक वरिष्ठ शोधकर्ता मार्ग्रेथ हेइडेमैन एंडरसन ने डेनिश सार्वजनिक प्रसारक डीआर को बताया कि रोजमर्रा की भाषा में शब्द के उपयोग की आवृत्ति और प्रासंगिकता को ध्यान में रखते हुए इन भाषाई बदलावों पर सावधानीपूर्वक विचार किया गया था। उन्होंने स्वीकार किया कि भाषा व्यक्तियों की पहचान में गहराई से अंतर्निहित है और इससे मजबूत भावनात्मक प्रतिक्रियाएं उत्पन्न हो सकती हैं।
हालाँकि डेनमार्क के प्रयास लैंगिक समानता के प्रति प्रतिबद्धता दर्शाते हैं, लेकिन वे पड़ोसी स्वीडन की तरह प्रगतिशील नहीं हैं। 2015 में, स्वीडन ने लिंग-तटस्थ सर्वनाम "मुर्गी" को अपने आधिकारिक शब्दकोश में पेश किया, जो भाषाई समावेशिता की दिशा में एक महत्वपूर्ण कदम है।
Tags:    

Similar News

-->