अब लोग अभिलेखीय पुर्तगाली दस्तावेज़ों का अंग्रेजी में अनुवाद ऑनलाइन कर सकते हैं प्राप्त
पंजिम: आम जनता अब 350 रुपये प्रति पृष्ठ की लागत पर 15 सरकारी पैनलबद्ध अनुवादकों के माध्यम से अभिलेखीय दस्तावेजों का पुर्तगाली से अंग्रेजी में ऑनलाइन अनुवाद करवा सकती है, जिसका उपयोग "भूमि हड़पने के घोटालों के प्रयासों को रोकने और पहचानने" में भी किया जा सकता है।
अभिलेखागार विभाग चरणबद्ध तरीके से अपने पास मौजूद लगभग तीन करोड़ दस्तावेजों का डिजिटलीकरण भी करेगा।
मंगलवार को सचिवालय, पोरवोरिम में अभिलेखागार विभाग द्वारा आयोजित एक समारोह में ऑनलाइन पुर्तगाली अनुवाद सेवा का शुभारंभ करते हुए, अभिलेखागार मंत्री सुभाष फल देसाई ने कहा कि यह सेवा समयबद्ध और प्रामाणिक अनुवाद की सुविधा प्रदान करेगी और लोग 15 सूचीबद्ध अनुवादकों से दस्तावेजों का अनुवाद कर सकते हैं। 350 रुपये प्रति पेज.
मंत्री ने कहा कि राज्य अभिलेखागार विभाग दक्षिण एशिया के सबसे पुराने अभिलेखागार विभागों में से एक है, और 1498 से अभिलेखीय रिकॉर्ड रखता है।
“अभिलेखीय रिकॉर्ड सुरक्षित सॉफ़्टवेयर के माध्यम से जनता को उपलब्ध कराए जाएंगे, जो यह सुनिश्चित करेगा कि इनका दुरुपयोग न हो। यह तंत्र भूमि हड़पने के घोटालों के प्रयासों को रोकने और उनकी पहचान करने में मदद करेगा, ”फल देसाई ने कहा।
उन्होंने आगे कहा कि विभाग यह जांचने के लिए लिस्बन, पुर्तगाल से संपर्क करेगा कि क्या गोवा से संबंधित डिजीटल और गैर-डिजिटल रिकॉर्ड राज्य द्वारा उनसे प्राप्त किए जा सकते हैं।