अपनी पत्नी के सपने देखने के बाद मिलन कुंदेरा को कुछ राहत मिली है।
"द अनबिएरेबल लाइटनेस ऑफ बीइंग" के लेखक मैरी कांडो से भरे हुए हैं, अपने पेरिस अपार्टमेंट की अलमारियों को अपनी 3,000 किताबों से खाली कर रहे हैं।
महान चेक उपन्यासकार ने ब्रनो के अपने गृह नगर में एक नई लाइब्रेरी में सैकड़ों भाषाओं में लेखक प्रतियों का अपना विशाल संग्रह दिया है।
महाकाव्य की घोषणा लेखक की पत्नी वेरा कुंदरोवा से प्रेरित थी, जिन्होंने कहा कि दिवंगत अमेरिकी लेखक फिलिप रोथ एक सपने में उनके पास आए और उनके कान में विचार फुसफुसाया।
कुंदरोवा ने चेक रेडियो से कहा, "निर्णय स्पष्ट था। इसमें कोई शक नहीं था।" "कोई चुनाव नहीं था।"
"मैंने पूरी चीज तैयार की और टॉमस कुबिसेक (ब्रनो की मोरावियन लाइब्रेरी से) बस ... सभी किताबों को बॉक्स में रखा और उन्हें ले गए," उसने कहा।
हालाँकि मूवर्स के चले जाने पर उसे अपनी शंका थी। "दुख तब आया जब अलमारियां खाली थीं इसलिए मैंने पिकासो संग्रहालय (पेरिस में) में कुछ चेस्टनट और अन्य छोटी चीजें खरीदीं।
"मैं खालीपन बर्दाश्त नहीं कर सका इसलिए मैंने मूर्खतापूर्ण चीजों को अलमारियों पर रखना शुरू कर दिया।"
कुंदेरा के 94वें जन्मदिन पर पिछले सप्ताह ब्रनो में नया मिलन कुंदेरा पुस्तकालय खोला गया। एक साहित्यिक जोकर के लिए उपयुक्त रूप से, उनका जन्म 1 अप्रैल को हुआ था।
एक तरह की घर वापसी
"यह एक प्रतीकात्मक कार्य है, वह ब्रनो लौट रहा है," उसकी पत्नी ने कहा।
कुंदेरा ने 1975 में फ्रांस के लिए कम्युनिस्ट चेकोस्लोवाकिया छोड़ दिया, 1968 में प्राग वसंत सुधार आंदोलन को सोवियत नेतृत्व वाली सेनाओं द्वारा कुचल दिए जाने के बाद अधिकारियों के पक्ष से बाहर हो गए।
वृद्ध उपन्यासकार - जो शायद ही कभी सार्वजनिक रूप से बोलते हैं - का अपनी मातृभूमि के साथ अक्सर जटिल संबंध रहा है।
उनकी पत्नी, एक साहित्यिक एजेंट, ने कहा कि नया पुस्तकालय उस अंतर को पाटने में मदद करेगा। "वह जा सकता है, लेकिन वह ब्रनो में रहेगा। लोग जाकर उससे मिलेंगे। जिस घर में उसका जन्म हुआ था, वह पुस्तकालय से 10 मिनट की दूरी पर है।"
मोरावियन लाइब्रेरी के प्रमुख कुबिसेक ने एएफपी को बताया, "यह सभी छात्रों और शोधकर्ताओं के ऊपर काम करेगा, लेकिन कुंदेरा के काम पर प्रतिबिंबित करने वाले किसी भी व्यक्ति की भी।"
नई लाइब्रेरी में कुंडेरा के चित्र, उनके काम पर अखबार के लेख, लेकिन फ्रांसीसी दार्शनिक मॉन्टेनजी के एक निबंध के 17 वीं शताब्दी के मूल भी हैं, लेखक द्वारा हस्ताक्षरित और बछड़े की खाल में बंधी हुई है, जिसे कुंडेरा ने पुरस्कार के रूप में प्राप्त किया।
"इतनी सारी सामग्री है और हम सब कुछ प्रदर्शित नहीं कर सकते। उन्हें बहुत सारे पुरस्कार मिले और वे भी पुस्तकालय का एक हिस्सा हैं। हमें उसके लिए एक हॉल की आवश्यकता होगी," कुबिसेक ने कहा।
पुस्तकालय एक सलाहकार टीम की मदद से व्याख्यान और विशेषज्ञ बहस भी आयोजित करेगा जिसमें फ्रांसीसी नाटककार यास्मिना रेजा और फ्रैंकफर्ट बुक फेयर के प्रमुख जुएरगेन बूस शामिल हैं।
कुंदेरा के आलोचकों का कहना है कि उन्होंने फ्रांस में अपने निर्वासन के बाद साथी चेक और असंतुष्टों से मुंह मोड़ लिया। उन्होंने केवल 2019 में अपनी चेक राष्ट्रीयता हासिल की।
2008 में, एक चेक पत्रिका ने उन पर साम्यवादी शासन के तहत एक पुलिस मुखबिर होने का आरोप लगाया, जिसे उन्होंने "शुद्ध झूठ" के रूप में नकार दिया।
कुंदेरा ने फ्रेंच में लिखी किताबों को अपनी मूल भाषा में अनुवादित होने से रोक दिया।
लेकिन कुबिसेक ने कहा कि कुंडेरा की अपनी मातृभूमि के साथ कथित अनबन "एक बड़ा चेक मिथक" था।
"जब फ्रांस में लोग कुंदेरा के बारे में आलोचनात्मक रूप से बोलते हैं, तो वे उनके उपन्यासों के बारे में बात कर रहे होते हैं, जबकि यहाँ सारी आलोचना बालकनी गपशप के कारण होती है," उन्होंने कहा।
"यहाँ के लोग उनके ग्रंथों या विचारों के बारे में बात नहीं करते हैं। यह अच्छा होगा यदि पुस्तकालय इसे बदल दे।"